Wednesday, November 27, 2013

The Importance of Psychology / Wie wichtig Psychologie ist

I've been thinking recently about a lot of the recent scientific developments and I've come to realize that the reason science is progressing so quickly in the past few decades is because communication has become so much easier than it used to be. You can hear about new discoveries pretty much as soon as they happen. The strength of humans comes from joining together and working together towards a common goal. Together we are strong. Individually we are weak.

Ich denke in letzter Zeit darüber nach, die viele wissenschaftliche Entwicklungen  und ich bin zu dem Schluss gekommen, dass der Grund, dass der Wissenschaft sich so schnell entwickelt in den letzten paar Jahrzehnten ist weil Kommunikation so viel leichter geworden ist, als es vorher war. Man hört von neuen Entdeckungen mehr oder weniger so schnell wie die passieren. Die Macht von Menschen kommt, wenn wir uns zusammen schmeißen und arbeiten zusammen für ein gemeinsames Ziel. Zusammen sind wir stark. Einzeln sind wir schwach.

However, most people in this world are more concerned with their emotions than they are with science and general communal progress. Emotional instability can be debilitating and cause the individual to become nonproductive. Emotional stability can help an individual to be extremely productive. If we refuse to deal with our own emotions, we can no longer help society to develop further than it is.

Jedoch sind die meisten Menschen auf dieser Welt beschäftigter mit ihrer Emotionen als mit Wissenschaft und allgemeinen gemeinsamen Fortschritt. Emotionale Instabilität kann lähmend sein und verursachen, dass der Einen unproduktiv ist. Emotionale Stabilität kann einem Menschen helfen sehr produktiv zu sein. Wenn wir nicht mit unseren Emotionen zurecht kommen, können wir nicht mehr der Fortschritt der Gesellschaft helfen.

Ironically, our greatest strength, which can only happen in a group, comes from individual strength. If we, as a society, don't focus on the well-being of the individual, the group can never be strong. Hence the focus on the family, which focuses on the individual, is essential. And whenever any one of us recognizes an emotional instability, we must pause our lives' progress to deal with it before we can move on as a person.

Ironischerweise kommt unsere größte Stärke, was nur in einer Gruppe passieren kann, von individuelle Stärke. Wenn wir, als Gesellschaft nicht auf das Wohlwollen des Einen beachten, kann die Gruppe niemals stark werden. Also ist der Fokus auf der Familie, was auf den einen fokusieren essentiell. Und wenn einer von uns eine emotionelle Instabilität merken, müssen wir der Fortschritt unseres Lebens pausieren um damit klar zu kommen, bevor wir als Menschen weiter kommen können.

I wish everyone who reads this emotional and mental well-being and progress, as an individual and as a community.

Ich wünsche jeder, der dieses liest emotionelles und geistiges Wohlwollen und Fortschritt als Individuum und als eine Gesellschaft.

Friday, November 22, 2013

A letter / Ein Brief

Debated whether or not I wanted to share this on a public blog (sometimes I wish I had an anonymous blog, but I don't), but I doubt those involved would ever read it here and even if they did, they would have to recognize that it was in consequence of their own decisions.

Habe lange überlegt ob ich das in einem öffentlichen Blog teilen wollte (manchmal wünsche ich mir ich hätte einen anonymen Blog, habe ich aber nicht), aber ich glaube nicht, dass diejenigen die involviert sind es jemals hier lesen würden und auch wenn müssen sie zusehen, dass es ein Konzequenz ihre eigene Entscheidungen ist.

I've come to realize that not everyone in the world is mature. It's amazing to me how immature people can occasionally be.

Ich merke langsam, dass nicht jeder auf der Welt reif ist. Es ist erstaunlich für mich wie kindisch manche Leute manchmal sein können.

Background: I've sent my stepmom (not my dad because he doesn't have an email address) updates on my pregnancy, a birth announcement and pictures several times in the past year and haven't heard from them once. In the end I decided to write them a letter and ask why I haven't heard from them. I didn't actually expect much. All I wanted was an acknowledgement of my daughter as a new member of the family. Maybe a congratulations. If they had only just said anything at all, I probably wouldn't have written. But nothing? I wrote saying that I hadn't heard from them in a year despite what all I'd sent and so I had to assume that they hadn't received my emails. I gave them the information on Sabrina and said that if they want contact with me, they would have to contact me next. I included my email address, mailing address, and phone number.

Hintergrund: Ich schicke meine Stiefmutter (nicht mein Vater, weil er keine Emailadresse hat) aktuelle Nachrichten über meine Schwangerschaft, ein Geburtsannonce und Bilder mehrmals in dem letzten Jahr und habe nicht einmal von denen gehört. Endlich habe ich mich entschieden, denen einen Brief zu schreiben und fragen warum ich nicht von denen gehört habe. Ich habe eigentlich nicht vieles erwartet. Alles was ich wollte war eine Anerkennung meiner Tochter als ein neues Mitglied der Familie. Vielleicht ein Glückwünsch. Wenn die überhaupt etwas gesagt hätten, hätte ich warscheinlich niemals geschrieben. Aber gar nichts? Ich habe geschrieben, dass ich seit einem Jahr nicht mehr von denen gehört hatte, statt was ich alles geschickt hatte, also musste ich davon ausgehen, dass die meine Mails nicht bekommen hatten. Ich habe denen Informationen über Sabrina gegeben und sagte, dass wenn die Kontakt mit mir haben wollten, mussten die mich als nächstes kontaktieren. Ich habe meine Emailadresse, Anschrift und Telefonnummer hinzugefügt.

Today I got an answer back. From my stepmom, not my dad. She said, and I quote, "I can certainly see that you're ecstatically happy at having given birth to a child, and that you seem to be able to think of nothing else.... I don't suppose it occurred to you how someone who was never able to have children might feel about all the minute details you shared--kind of like rubbing salt into the wound..." Let me just respond to that. I was under the impression that a woman in their late 70s, would have been able to come to terms with not having their own children by that time. And honestly, all I have been doing was informing them what was going on in my life. That's what's been going on. I was hoping for some sort of acknowledgment. So I kept mentioning it, assuming they hadn't heard. Isn't it too much to ask for an acknowledgment of my child from my father?

Heute habe ich eine Antwort zurück bekommen. Von meiner Stiefmutter, nicht meinem Vater. Sie sagte, ich zitiere, "Ich kann definitiv sehen wie ekstatisch glücklich du bist, dass du ein Kind geboren hast und dass du scheinst an nichts anderes denken zu können... ich gehe davon aus, dass es dir niemals in Sinn gekommen ist, wie es jemandem gehen könnte, der niemals Kinder kriegen konnte, alle kleine Details zu hören, die du geteilt hast--- ein bisschen wie Salz in den Wunden reiben..." Lass mich nur dazu reagieren. Ich bin davon ausgegangen, dass eine Frau Ende Siebzig bis dahin damit Zurecht gekommen wäre, dass sie keine eigene Kinder kriegen würde. Und ehrlich alles was ich gemacht habe, war denen informieren was gerade in meinem Leben geschieht. Das ist was gerade geschieht. Ich habe gehofft für ein bisschen Anerkennung. Also habe ich es immer wieder erwähnt, davon ausgehen, dass die noch nicht gehört haben. Ist es zu viel ein bisschen Anerkennung meines Kindes von meinem Vater zu erwarten?

Second accusation: "There have been at least three times when I felt like you 'slapped me in the face' for something I innocently said or that you were really aiming at your dad--or that you were depressed at the time. I feel like I'm going to be wrongly accused no matter what I write." This is basically saying, "I can't do anything right." That is a very childish accusation, no matter who's saying it. What's more, is I only recall one time when I accused her of doing something inappropriate, and even though I felt justified in the expression, I apologized anyway. Any other time I was reacting to something inappropriate that they had said to me. I have never accused her of something she didn't do. Never.

Zweiter Vorwurf: "Es gab mindestens 3 Mal wenn ich das Gefühl gehabt habe, dass du mich 'ins Gesicht geschlagen hast' für etwas, dass ich unschuldig sagte oder dass du wirklich dein Vater zielen wolltest-- oder dass du in der Zeit unter Depression gelitten hast. Ich finde, dass ich falsch verdächtigt werde egal was ich mache." Das ist mehr oder weniger sagen "ich kann nichts Richtiges machen." Das ist ein sehr kindischer Vorwurf egal wer es sagt. Und ich kann mich nur an einen Fall erinnern, dass ich ihr etwas Unpassendes vorgeworfen habe und obwohl ich mich berechtigt gefühlt habe bei dem Ausdruck, habe ich mich trotzdem entschuldigt. Jedes andere Mal habe ich auf etwas Unpassendes reagiert, was die mir gesagt haben. Ich habe ihr niemals etwas vorgeworfen, was sie nicht gemacht hat. Nie.

Next accusation: "Of all your father's children, you're the only one I was able to connect with and I felt we had a friendship. That is, until you met Simon and became involved with him... I felt a great loss and somewhat cut off because the personal emails pretty much stopped after that." Okay, I checked my outbox, compared with the fact that I keep all personal emails in case I want to reread them later. Guess what? I wrote them easily twice to three times as much as they wrote me, including the first two years of my marriage. Guess she didn't check as thoroughly as I did...

Nächster Vorwurf: "Von allen Kinder deines Vaters, bist du die einzige mit wem ich eine Beziehung aufbauen konnte und ich fand, dass wir eine Freundschaft hatten. Das heißt bis du Simon getroffen hattest und mit ihm zusammen gekommen bist.... Ich fühlte einen großen Verlust und etwas abgeschnitten, weil die persönliche Emails danach mehr oder weniger aufgehört haben." Okay, ich habe meinen Outbox kontrolliert und es damit verglichen mit den ganzen persönlichen Emails, die ich gespeichert habe, falls ich die später wieder lesen möchte. Wisst ihr was? Ich habe sie locker 2 oder 3 Mal öfter geschrieben als die mich, inklusiv die erste zwei Jahre meiner Ehe. Wahrscheinlich hat sie nicht so gründlich kontrolliert als ich...

Then there's my favorite: "I have a problem with you moving to a foreign country and marrying someone who is a stranger and didn't speak English. I feel blessed to have been born in the USA and believe it's a choice land. It feels like you turned your back on my homeland..." Um, you do realized that over 90% of Americans were once immigrants. What's more, is where I choose to live is 100% my decision. My moving to Germany had nothing to do with them or anyone else I know. I made the decision on my own and I stand by it. It was the right decision for me. I feel happy here like I never was in the USA. And just because she's happy there, doesn't mean anyone else is. Believing that people who live in the US are better than people who live in any other country is just wrong. Honestly, there are 7 billion people on the earth, and what, 300 million in the USA? That seems fair.

Dann kommt mein Lieblings: "Ich habe ein Problem damit, dass du nach einem fremden Land gezogen hast und einen Fremden geheiratet hast, der nicht mal Englisch sprichst. Ich fühle mich gesegnet in der USA geboren zu werden und glaube die sind ein ausgewähltes Land. Es fühlt sich so an, dass du dein Heimat den Rücken gedreht hast..." Um, weißt du dass über 90% Amerikaner waren mal Immigranten. Weiter ist wo ich mich entscheide zu wohnen ist 100% meine Entscheidung. Mein Umzug nach Deutschland hatte nichts mit denen zu tun oder irgendjemandem anderen die ich kenne. Ich habe die Entscheidung alleine getroffen und ich bleibe dabei. Es war die richtige Entscheidung für mich. Ich bin glücklich hier, wie ich in der USA niemals war. Und nur weil sie dort glücklich ist, muss nicht heißen, dass überhaupt jemand anderen ist. Der Glaube, dass Menschen in der US wohnen besser sind als die die in irgendeinen anderen Land wohnt ist einfach falsch. Ehrlich, es gibt 7 Millarden Menschen auf der Erde, und was, 300 Millionen in der USA? Das ist ja fair.

Basically, what I want to say here is that I find it completely normal to live and let live. My stepmother has never felt that way about me. So I would like to say here loud and clear. It's my life! I live it as I see fit. If she can't handle that, she doesn't need to be a part of it.

Mehr oder weniger möchte ich hier sagen, dass ich es ganz normal finde leben und leben lassen. Meine Stiefmutter hatte niemals das gefühlt meinetwegen. Also würde ich gerne es hier laut und deutlich sagen. Es ist mein Leben! Ich lebe es als ich es für richtig halte. Wenn sie nicht damit klar kommt, muss sie nicht ein Teil davon sein.

I will never again seek contact with them because I have now been officially rejected. Not only me, but my precious child as well. I'm simply very grateful that she's too young to understand what's going on. She must never learn what a complete rejection her grandparents had of her.

Ich werde nie wieder kontakt mit denen suchen, weil ich jetzt offiziell abgestossen wurde. Nicht nur mich sondern mein teures Kind auch. Ich bin einfach dankbar, dass sie zu jung ist zu verstehen, was hier passiert. Sie muss niemals lernen was für ein komplete Abstoss ihre Großeltern hatte ihr gegenüber.