Saturday, September 22, 2012

New beginnings / Neuer Anfang

Today I'm actually feeling good. I love it when I'm feeling good. It gives me motivation to change things in my life and make them better. I've been thinking about the possibilities and I've come to a conclusion. I'd like to be happier. I know that may sound wierd, and slightly out of my control, but I don't think it is completely. I want to be a happier person. I want to start seeing the bright side of things more often. I want to be excited about the day no matter what's before me. I think this will make me a more pleasant person to be around and have a higher quality of life in general.

Heute geht's mir tatsächlich gut. Ich liebe es wenn es mir gut geht. Es gibt mir Motivation Sachen in meinem Leben zu ändern und zu verbessern. Ich habe über die Möglichkeiten nachgedacht und ich bin zu einem Schluss gekommen. Ich möchte glücklicher werden. Ich weiß, dass das seltsam klingen könnte und vielleicht sogar außer meiner Kontrolle, aber ich glaube nicht ganz. Ich möchte ein glücklicherer Mensch werden. Ich möchte öfters mal die beste Seite von Dingen sehen. Ich möchte begeistert sein von meinem Tag, egal was vor mir liegt. Ich glaube das wird mich zu einem angenehmeren Mensch werden lassen und mir eine bessere allgemeine Lebensqualität geben.

The play is over. I will now slowly have more free time and I'd like to spend it in constructive ways. Fiddler on the Roof was fun, but it was a lot of work. I'm not a high-energy person and it drained a lot out of me. I'm really glad that I'll have more time now. I'm considering starting up voice lessons. I think with some of the proper training that I could be really good. I'm beginning to become more optimistic. The future is looking good!

Das Theaterstück ist vorbei. Ich werde langsam mehr Freizeit haben und ich möchte es damit verbringen, viel Konstruktives zu tun. Anatevka hat Spaß gemacht, aber es war eine Menge Arbeit. Ich bin kein energischer Mensch und es hat viel Mühe von mir gekostet. Ich bin sehr froh, dass ich jetzt mehr Zeit haben werde. Ich überlege mir Gesangsunterricht anzufangen. Ich glaube ich könnte richtig gut werden, wenn ich ein vernünftiges Training hätte. Ich fange an optimistischer zu werden. Die Zukunft sieht gut aus!

Friday, September 7, 2012

False Alarm / Fehlanzeige

So let me tell you the story of my pregnancy that wasn't.

Lass mich euch die Geschichte erzählen von meiner Schwangerschaft, die nicht da war.

So, on Thursday, August 23, I felt really sick to my stomach and had some stomach cramps. I was at play practice for the musical I'm in and all the leads noticed I wasn't feeling well. One of them said, "Are you pregnant?" Before that moment, it hadn't occurred to me. It was, of course, not impossible since my husband and I had figuratively thrown out my pills two months before. However, I didn't think it was possible to know so early, because if it were true, I was in like the third week, as the doctor counts, like the first the way most people count.

Also am Donnerstag den 23. August war es mir schlecht und ich hatte Magenkrämpfe. Ich war bei der Musicalprobe und alle die Sprechrollen waren da und haben gemerkt, dass es mir nicht gut ging. Einer von ihnen sagte, "Bist du schwanger?" Bis diesen Moment ist es mir nicht im Sinne gekommen. Es war natürlich nicht unmöglich, weil mein Mann und ich meine Pille zwei Monate davor symbolisch weggeschmissen haben. Aber ich dachte nicht dass es möglich war so früh zu wissen, weil wenn es wahr war, wäre ich in ungefähr die dritte Woche, wie der Arzt zählt, in der ersten wie die meisten Menschen zählen.

But since it wasn't impossible, I decided to buy a pregnancy test and find out for sure. I did a little research into exactly what the pregnancy test measures and the levels of your hormones in various weeks and I found out that it's not impossible for a pregnancy test to be positive in week three, it's just kind of unlikely, since the hormone levels might not be high enough. I bought two pregnancy tests so that if the first one was negative I could wait until the prescribed time to take the second one.

Aber weil es nicht unmöglich war, entschied ich mich einen Schwangerschaftstest zu kaufen und Gewissheit zu schaffen. Ich habe ein bisschen nachgeforscht genau was es ist, das ein Schwangerschaftstest misst und die Hormonspiegel in verschiedenen Wochen und es kam raus, dass es nicht unmöglich war, dass ein Schwangerschaftstest in der dritten Woche schon positiv ist, es ist nur unwahrscheinlich, weil die Hormonspiegel vielleicht nicht hoch genug sind. Ich habe einen zweiten Schwangerschaftstest gekauft, damit falls der erste negativ war, konnte ich warten bis der vorhergesehene Zeit um den zweiten zu nehmen.

August 26 I took the first pregnancy test. I would have been three and a half weeks as the doctor counts at that point and before my disbelieving eyes, the test was positive. I brought it out to Simon to double check. I said, "Am I dreaming, or is there a second line on that test?" He looked at it and said, "Looks like it." I smiled and said, "As far as I know, there are no false positives, only false negatives." We waited a day, but since neither of us can keep secrets, we told our family about it, and then our friends.

26. August nahm ich den ersten Schwangerschaftstest. Ich wäre drei ein halb Wochen gewesen wie der Arzt zählt um dem Zeitpunkt und vor meiner zweifelnden Augen, war der Test positiv. Ich brachte ihn zu Simon. Ich sagte, "Träume ich oder gibt es eine zweite Linie auf dem Test?" Er guckte darauf und sagt, "Sieht so aus." Ich lächelte und sagte, "So weit, dass ich weiß gibt es kein falsches positiv, nur falsche negative." Wir warteten ein Tag, aber weil keiner von uns Geheimnisse halten können, haben wir unsere Familien erzählt und dann unsere Freunde.

In between I noticed a couple of other symptoms: nausea, obviously, but I also had to use the bathroom more often and I gained a kilo of water weight right away which went away after a week. I made an appointment with my gynacologist but the next available appointment wasn't for another week.

Inzwischen hatte ich ein paar andere Symptome gemerkt: Übelkeit natürlich, aber ich musste auch ständig auf Toilette und hatte ein Kilo Wasser zugenommen, was nach einer Woche sofort wieder weg war. Ich habe einen Termin mit meinem Frauenarzt gemacht, aber der nächste Termin war erst in einer Woche.

My appointment was on September 3 at 8:30 in the morning. I was nervous. I'd never been pregnant before. I will admit that doubts about whether or not it was true kept traipsing through my head, but I tried not to worry my husband. I kept thinking, the doctor will tell us if everything's okay. At the doctor, they took a urine sample, a blood sample and did an ultrasound. What frightened me is that they couldn't find anything on the ultrasound. Literally. Nothing. The doctor said it might be too early to see anything and said I should come back in two weeks. Later that afternoon he called back and said that my blood test came back and it's negative. I'm not pregnant. I was completely confused and said, "But the pregnancy test was positive..." He said, "Those tests aren't 100%. You had a bad test."

Mein Termin war am 3. September um 8.30. Ich war nervös. Ich war noch nie schwanger. Ich gebe zu, dass ich schon Zweifel hatte ob ich wirklich schwanger war oder nicht, aber ich hatter versucht, mein Mann nicht zu beunruhigen. Ich dachte immer wieder, der Arzt wird uns sagen ob alles ok ist. Beim Arzt nahmen die eine Urinprobe, eine Blutprobe und haben ein Ultraschall gemacht. Was mich beunruhigt hat war, dass er nichts auf der Ultraschall erkennen konnte. Buchstäblich. Nichts. Der Arzt meinte es könnte zu früh sein um etwas zu erkennen und sagte ich soll in zwei Wochen wieder kommen. Später an dem Nachmittag rief er mich zurück und sagte, dass mein Bluttest zurückgekommen ist und es ist negativ. Ich bin nicht schwanger. Ich war total verwirrt und sagte, "Aber der Schwangerschaftstest war positiv..." Er sagte, "Die Tests sind nicht hundertprozentig. Sie haben einen schlechten Test gehabt."

He did tell me, however, that I had a bladder infection, which was causing the frequent bathroom breaks and I went to my family doctor about the nausea that still comes and goes. He thinks it's caused by stress. I do have a lot going on at the moment.

Er hat mir aber gesagt, dass ich eine Blasenentzündung hatte, was die häufigere Harmdrang verursagt hatte und ich bin zum Hausarzt gegangen wegen der Übelkeit, was immer noch kommt und geht. Er glaubt, dass es wegen Stress ist. Ich habe tatsächlich viel in der jetztigen Zeit.

I keep telling myself that I wasn't making up anything. If the test hadn't been positive, I never would have thought that I was pregnant. You can't make up a positive pregnancy test. Feeling really more humiliated than sad. After all, I didn't lose anyone. I just lost the hope of someone. We'll keep trying, but I do apologize for getting everyone's hopes up. I never would have announced anything if I had known that it was possible to get a false positive on a pregnancy test.

Ich muss mir immer wieder sagen, dass ich mir nichts eingebildet habe. Wenn der Test nicht positiv gewesen wäre, hätte ich nie gedacht ich wäre schwanger. Man kann sich kein positiven Schwangerschaftstest einbilden. Ich fühle mich eher peinlich als traurig. Naja, ich habe keinen verloren. Eher die Hoffnung von jemandem. Wir werden weiter versuchen, aber es tut mir Leid alle Hoffnungen zu erwecken. Ich hätte niemals etwas bekannt gegeben, wenn ich gewusst hätte, dass es möglich war ein falsches Positiv an einem Schwangerschaftstest zu bekommen.