Thursday, May 20, 2010

A New Job Possibility/ Eine neue Jobmöglichkeit

Been a while since I last wrote, but for the first time in months, something really good happened. I got so sick of my job last weekend that I wrote over 15 emails applying to various jobs as Math teacher. A few emails bounced back. A few want me to apply by snail mail. But one in particular was really excited to meet me and called me Monday twice and sent an email to set up an appointment for a job interview. The job interview was today.

Ist eine Weile seitdem ich das letzte Mal geschrieben habe, aber für das erste Mal seit Monaten habe ich etwas wirklich sehr positives zu berichten. Ich war so müde meinen Job zu machen, dass letztes Wochenende ich mehr als 15 Emails geschrieben habe, um mich für verschiedene Stellen als Mathe Lehrer zu bewerben. Ein paar Emails sind zurückgekommen. Ein paar wollten, dass ich meine Unterlagen par Post schicken. Aber eine besondere war wirklich sehr begeistert mich kennenzulernen und rufte mich zwei Mal am Montag und schickte mir eine Email um einen Termin für ein Vorstellungsgespräch auszumachen. Das Vorstellungsgespräch war heute.

They told me that although they can't give me an official answer until mid June, they were very interested in me as a candidate for their position. Germany has a lot of different rules to become a teacher than America does. For example, you need a second subject you can teach and to become a teacher without taking the university courses, they expect that one third of your studies were in your second subject. The principal of the school told me that my German studies weren't enough to be a second subject, but he checked and since I'm a native English speaker and took the TEFL course, that counts as my second subject.

Sie haben mir gesagt, dass obwohl die mir keine offizielle Antwort bis mitte Juni geben, sie hatten großen Interesse in mich als Kandidat für die Stelle. Deutschland hat viele andere Regeln um Lehrer zu werden als Amerika. Zum Beispiel, braucht man ein zweites Fach, das man unterrichten kann und um Lehrer als Seiteneinsteiger zu werden, sie erwarten, dass ein drittel des Studiums in dem zweiten Fach war. Der Schulleiter sagte mir, dass für Germanistik reicht es nicht aus um zweites Fach zu sein, aber er hat nachgeschaut, und weil ich Englischsprachler bin und habe mein TEFL Kurs gemacht, dass es zählen würde als zweites Fach.

The school is a combined middle school/high school in Wuppertal, which means Simon and I would probably be relocating if I'm offered the position. I could also teach with a two year contract and at the end after taking an exam, I would have my teaching certification and would also earn as much as a regular teacher does (which is a really decent wage in Germany). I really hope it works out and I'm really excited about it.

Die Schule ist eine Gesamtschule in Wuppertal, was bedeutet, dass Simon und ich wahrscheinlich dahin ziehen würden, wenn ich die Stelle bekommen sollte. Ich könnte auch mit einem zweijährigen befristeten Vertrag und am Ende nachdem ich eine Prüfung schreibe, würde ich richtige Lehrer werden und genau so viel verdienen wie ein richtiger Lehrer (was ziemlich gut ist in Deutschland). Ich hoffe sehr das es klappt und ich freue mich wirklich darauf.