Thursday, August 22, 2013

A Little Personality / Ein bisschen Persönlichkeit

Just wanted to make a few comments on Sabrina's slowly emerging personality traits. Her personality isn't too obvious, since it's outweighed by her physical needs at this stage, but here are a few impressions.

Wollte nur ein paar Kommentare abgeben über Sabrinas langsam sichtbare Persönlichkeit. Ihre Persönlichkeit ist nicht so offensichtlich, weil die von ihren körperlichen Bedürfnissen in diesem Stadion überschattet wird, aber hier sind ein paar Eindrücke.

First off, she's not a smiley baby. She does smile, but it's on her terms when she feels like it. You can't get one out of her if she doesn't want to. That makes me think she's a bit on the serious side.

Erstens, sie ist kein lachendes Baby. Sie lächelt, aber nur wenn sie es möchte. Man kann es nicht von ihr zwingen, wenn sie es nicht möchte. Das bringt mich zu dem Gedanken, dass sie ein bisschen ernsthaft ist.

Second, she's ambitious. She's demonstrated her strength from day one, picking her head up while we were still in the hospital. Now, it seems she wants to do everything. She wants to crawl, walk, all of it. She can stand for short periods with support. She can hold her head really well. On her belly, she can lift her head to 90 degrees, which is really kind of early for that. She also seems to want to move, but can't. She sometimes gets frustrated by it. So she wants to do more than she can at the moment. Hence, ambitious.

Zweitens, sie ist ehrgeizig. Sie zeigt ihre Stärke seit dem ersten Tag, wo sie ihr Kopf gehoben hat während wir noch im Krankenhaus waren. Jetzt scheint es, dass sie alles machen möchte. Sie will krabbeln, laufen, alles. Sie kann für kurze Zeiten mit Unterstützung stehen. Sie kann ihr Kopf gut stabilisieren. Auf dem Bauch kann sie ihr Kopf schon 90 Grad halten, und es ist ein bisschen früh dafür. Sie zeigt auch, dass sie sich mehr bewegen möchte. Kann aber nicht. Sie wird machmal davon frustriert. Sie möchte mehr machen als sie im Moment machen kann. Also ehrgeizig.

Third, she wants to discover things on her own. She has these phases where she gets annoyed if I pick her up. She just wants to lie on her back and look around. She'll do this for maybe 20-45 minute stretches before she wants Mom again. When she's like that it's best just to let her be until she's done. That tells me she's quite an independent child. The kind that will teach herself to do things when she's a bit older.

Drittens, sie will alles alleine entdecken. Sie hat Phasen, wo sie verärgert wird, wenn ich sie in den Armen nehme. Sie will einfach auf dem Rücken legen und rumgucken. Sie macht das vielleicht 20 bis 45 Minuten auf einmal bevor sie wieder Mama sehen möchte. Wenn sie so ist, ist es am Besten sie einfach zu lassen bis sie fertig ist. Das sagt mir, dass sie ein unabhängiges Kind ist. Ein Kind, das sich selbst sachen beibringen wird, wenn sie mal älter ist.

Fourth, she's curious. When I wear or carry her tummy to tummy, she pulls her head backwards trying to see where we're going. I've discovered it's better to turn her around and let her look. She's much calmer and easier to handle. She wants to see and experience everything.

Viertens, sie ist neugierig. Wenn ich sie trage Bauch am Bauch, zieht sie den Kopf rückwärts, damit sie sehen kann, wo wir hingehen. Ich habe entdeckt, dass es besser ist, sie umzudrehen und sie gucken lassen. Sie ist viel ruhiger und leichter mit ihr umzugehen. Sie will alles sehen und erleben.

Last but not least, she's a cuddly baby. When she's not feeling well or if something's wrong, she just wants to be held and cuddled and loved.

Letztens, sie ist ein küscheliges Baby. Wenn es ihr nicht gut geht oder etwas nicht in Ordnung ist, will sie nur in Armen genommen werden und geküschelt und geliebt werden.

I just love her so much! She'll be two months on Saturday.

Ich liebe sie so sehr! Sie wird am Samstage zwei Monate alt.

No comments:

Post a Comment